[日語教室]-優美的日文詞語

日本語,是一種很優美的語言.

其中有一個單詞我很喜歡,叫木漏れ日(こもれび)

意思是,「陽光透過葉的縫隙」

コブクロ的永遠にともに有這樣的一句:

ささやかな幸せが 木漏れ日のようにやわらかに降り注ぐ
そんな日々を描きながら・・・

一片一片的幸福 好像陽光穿過葉叢一樣
輕輕的落下 一直描畫著這樣的日子…

日文歌詞也可以很精煉,很優美呢.


在其他學校學過日文,但太少機會練習?
想度身訂造適合自己的課程?
請到 http://www.ari-sensei.com/about/ ‎ 了解詳情

或者使用Facebook Messenger:【在線解答】

在我的facebook 專頁按讚,就不會錯過我的更新了啊!

11 Comments

  1. hongkongjin :
    逸之 :
    多謝呢,全部都是在北海道拍的.

    北海道還沒有去過呢. 感覺上一個人去有點孤清
    另: 版主日語很好呢. 小妹雖然是靠語言糊口, 但經常亂來的說, 哈哈哈

    我那次旅行不是一個人,只是我不喜歡拍人吧了.
    過奬呢,我的日文只是一般而已

  2. mouse :
    照片很美,幾句日文意思很動人。

    日文還有很多優美的字呢,有機會再想想說什麼.

  3. hongkongjin :
    逸之 :
    我那次旅行不是一個人,只是我不喜歡拍人吧了.
    我是指我自己啊…

    我誤會了呢,不好意思.
    那些地方一個人的話真的有點孤清.所以我一個人的時候一定不會上山.

  4. 逸之 :
    多謝呢,全部都是在北海道拍的.

    北海道還沒有去過呢. 感覺上一個人去有點孤清
    另: 版主日語很好呢. 小妹雖然是靠語言糊口, 但經常亂來的說, 哈哈哈

  5. 逸之 :
    我誤會了呢,不好意思.那些地方一個人的話真的有點孤清.所以我一個人的時候一定不會上山.

    哈, 所以小妹遲遲沒有去北海道…
    感覺上喧鬧的地方(如大阪等)比較適合一個人去打發時間, 熱熱鬧鬧又一天

Comments are closed.