香港的日本語學校

香港的日本語學校

在香港,有什麼日本語學校呢?

筆者最近做了一些調查,比較一下香港的日本語學校。我上網查了30多間日本語學校,並比較他們的內容,價錢。

為什麼會針對日本語學校呢?因為日本語學校是香港學日文的主流。一般的大學附屬機構的日本語課程大多數每星期一至兩課,一課三個小時。對上班族來說,三小時的課可能有點累。

而民間日本語學校的課程一般都是一至兩個小時一堂。當然也有極端的例子。(如東大的超密集課程),而且多數是每月收取學費。課程選擇比較彈性。

日本語學校的一覽

大家最關心的,應該是學費了。

當中的大班,中班,小班的價錢分布也有所不同。越多人一班就會越便宜通常愈便宜,但問題是老師對學生們的時間會很少。當然,程度愈高就愈貴。也有比較特別,統一收費的學校。

以下的價錢分布都是平均除每小時來計算。

少人數(7人以下)

中少數(9人以下)

大人數(10人以上)

Btw,工聯會初級約每小時$32

至於當中那一間最便宜,就請自行格價。

總合考察所得,香港的日本語學校還是比較傳統,只看他們的網頁,每間學校也是差不多。只每間學校都說自己著重聽講讀寫,課堂生動有趣,著重應用,不死板⋯⋯

在構造上,大家也是大同小異,也就是說,好還是不好全憑老師的功力。

在網頁中有明確講述有專屬會話時段的,好像只有千之助日本語教室和Tamago 教室。(Tamago 有明確指出每四堂就有一堂專練習會話的時間,但千之助日本語教室沒有指明)

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
學好會話的注意事項

學好會話的注意事項

學了日文很久,但也總是擠不出一個字出來?很多學生,尤其是在一般民間日語學校的學生也有這個煩惱。但這也難怪,在課堂中又要教文法,又要做練習,除非是完全的會話班,否則大班教學根本沒有時間讓你練習。

要講出流利暢順的日語,只有一個方法,就是「練習」,沒捷徑。雖然說是沒有捷徑,但也可以有一些心得跟大家分享。

1.Fluency 遠比Accuracy重要

學任何語言,第一件事就是不要怕錯。很多初學者在講話的時候也很想講一句正確的句子。所以拚命在腦海想出到底那個字是什麼。
這個方法,作文可以,因為作文有很多時間讓你慢慢想。但會話不同,別忘記對方也是一個人,試想想如果和你講話的人一直在「Er⋯⋯」「Er⋯⋯」想走也來不及了,還會等你講完啊。
總之,無論什麼情況也好,千萬不要停下來。繼續會話是最優先。文法遠遠不及流暢重要。

「大阪へ行きました」

「そうですか。私は大阪へ行きません」(我不會去大阪)

如果你遇上一個外國人講這句,大家也該不會猜想你和大阪有什麼深仇大恨所以不會去,所以會猜想「他大概想講「沒有去過大阪」吧」,所以會補上一句:
「行ったことがありませんね」。文法錯了也不太要緊,人家會幫你去完成對話。不要因為擔心講錯話而停頓。

沒有人喜歡看到一個人在「Er⋯⋯Er⋯⋯」的,除非是你喜歡的人碰巧看到和你告白。

2.不要擔心「失禮」,沒有人會怪你的

很多人問我「這樣說會不會很沒禮貌?」 的確,日語是很著重「上下」「內外」的關係。但不用過於擔心用錯。
始終,人總會對外國人會比較客氣,好像那位叫做「激烈的海膽」的外國人,你會覺得他很搞笑,會覺得他很過份,亂用中文嗎?
只要語氣禮貌,別人就不會覺得你失禮。
不是說敬語等不重要,只是說不用過於擔心。最重要,還是語氣的運用。

3.千萬不要做翻譯機

另外一個學習外語的通病,就是經常嘗試想起一句中文,然後試圖把它完整翻譯成日文,但是中文和日文的構造根本就不相同,結果講成一堆怪東西。
講話時,不要先想起中文句子再翻譯。而是用你的懂的日文去說。

4. 慢慢來,比較快

很多人都以為講得一口流利的外語就是要講得快。但其實不是,一個語言講得好,最要讓對方明白你的意思。如果對方聽不懂你的話,結果你還是要重覆。
記著,放輕鬆,慢慢來。
人緊張的時候講話會變快,這是天性。所以要經常對自己講,慢慢來。
講得慢有個好處,就是可以讓自己有多時間去思考。
當然,不要慢得太誇張。

5.遇到不懂的字該怎麼辦?

如果真的不懂那些字的日文,怎麼辦?和人講話,如果你講錯了什麼,或者說了一些對方不懂的話,對方是會修正的。
遇到不懂的字,千萬不要嘗試把那個單字想出來,要想辦法去說明它。例如講一些關聯的描述它,如果不行講一些有關聯詞語,再不行就用英文。總之不要停。
如果你不給對方提示,就算對方想幫助你也無從著力。

6.多運用相槌
練好日文會話必須要練好相槌(あいづち),即是附和別人的說話。
這類的話沒有多大意義。但是在會話裡卻是一個很重要的潤滑劑。
あいづち有很多,以下幾個一定掌握:

「はい」 (表示你正在聽)
「そうですね」(附和對方)
「そうですか」(知道一些新的資訊)
「へえ」(表示驚訝)

差不多九成的說話都可以用這幾個字去回答了。想會話好,一定要懂あいづち

7.「會話」不是「朗讀」,要注意語氣。
我們往往是是靠語氣去收信息。句子大概可以陳述句、疑問句、祈使句,感歎句和反問。
舉個例好了,「いいですよ」,到底是OK還是不OK ?純粹看語氣。
講錯字,小問題。但講話絕對不可以忘掉語氣。
尤其是語氣助詞「ね」、「よ」、「が」。要多加練習和注意。

以上幾點,頭四點是意識的問題,後三點是技巧的問題。

最好當然是找個願意指導你的人陪你練。(賣一下廣告,找我們這些老師吧)

不過就算找到老師上課,每個星期只練個多小時效果也是有限。重要是課堂以外的練習,怎練好?可以參考拙文

或者做Shadowing練習都是一個不錯的訓練。

總之最重要的是,時刻要有著「我正在學習日語」的意識

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
「でも」、「しかし」的分別

「でも」、「しかし」的分別

でも、しかし、這兩個連接詞也有「但是」的意思,那麼有什麼分別呢?

就是「でも」的感覺比較弱。「しかし」的感覺比較強。

旅行したいです。でも、お金がありません。
我想去旅行,但我沒有錢啊⋯⋯(怎麼辦好呢?)

旅行したいです。しかし、お金がありません。
我想去旅行,但沒有錢。(怎可能去得了旅行?)

大家明白了分別嗎?

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
大人的日本語-呃蝦條

大人的日本語-呃蝦條

日文「呃蝦條」怎樣說呢?

有時候很難直譯,中文「騙財」,「騙色」等等本身就是無解。(你向人行騙,不是向一張紙幣行騙)「騙財」是「騙取財物」的省略。

「呃蝦條」日文可以譯成「女を騙して、セックスする」

最後,成功與否還是要看樣子了……

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
習う、勉強する、学ぶ的分別

習う、勉強する、学ぶ的分別

習う(習います)、勉強する(勉強します)、学ぶ(学びます)、中文也是解作「學」,三者有什麼分別呢?

1)学校で日本語を習う

2)学校で日本語を勉強する

3)学校で日本語を学ぶ

這三句也完全沒有問題。

但,如果將「学校」換成「図書館」呢?下面三句,正常會用那一句?

4)図書館で日本語を習う

5)図書館で日本語を勉強する

6)図書館で日本語を学ぶ

習う-跟別人學習

「習う」是「從他人身上學習」的意思。有兩個條件:

1.一定要有老師。

2.學任何東西也可以。

例)先生に日本語を習います。
例)友たちにメールの書きかたを習いました。

勉強する-鑽研、溫習、經驗

勉強這個字的源來是「勉め強いる」,本來確是有中文的「勉強」的意思。有三個意思:

1)經過學習、研究、訓練學到某種知識。

例)日本語を勉強します。
サッカーを勉強します。(不是不行,但感覺像是進專門學校去學習足球的知識,例如足球的經濟效益,背後的意義等等,或者認真鑽研技術)

如果是小朋友去サッカー教室學足球那種,可以講「サッカー教室に通う」

2)溫習

例)明日試験ですから、今日勉強しなければならない。

3)得到經驗。多數都會用名詞的方式去表示。

例)今日の試合、いい勉強になりました。

例)何もかも勉強だと思っています。

学ぶ-自己的體會

「学ぶ」基本上可以覆蓋「習う」「勉強する」的意思。上面的例子用「学ぶ」代替也可以。

但有些情況,不可以用「習う」「勉強する」代替。

1)透過某些經驗,自己體驗

例)仕事で日本語を学びました。

例)失敗から学ぶことが多い。

2)學到抽象的事情例如 「人生の意義」、「生き方」之類
例)過去の経験から責任感の大切さを学んだ。

總結

最初的問題,你可以說出三者的差別嗎?

4)図書館で日本語を習う

5)図書館で日本語を勉強する

6)図書館で日本語を学ぶ

4)是指在圖書館上課。(不是不可以,加拿大的圖書館確是有教室可以上課的,但在香港應該很難)

5)在圖書館溫習。

6)感覺像是說「完全不靠老師,強調只靠在圖書館借來的東西去學習日語」。正常情況不會這樣說

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。