by 逸之 | 11 月 1, 2018 | 日語教室
學了日文很久,但也總是擠不出一個字出來?很多學生,尤其是在一般民間日語學校的學生也有這個煩惱。但這也難怪,在課堂中又要教文法,又要做練習,除非是完全的會話班,否則大班教學根本沒有時間讓你練習。
要講出流利暢順的日語,只有一個方法,就是「練習」,沒捷徑。雖然說是沒有捷徑,但也可以有一些心得跟大家分享。
1.Fluency 遠比Accuracy重要
學任何語言,第一件事就是不要怕錯。很多初學者在講話的時候也很想講一句正確的句子。所以拚命在腦海想出到底那個字是什麼。
這個方法,作文可以,因為作文有很多時間讓你慢慢想。但會話不同,別忘記對方也是一個人,試想想如果和你講話的人一直在「Er⋯⋯」「Er⋯⋯」想走也來不及了,還會等你講完啊。
總之,無論什麼情況也好,千萬不要停下來。繼續會話是最優先。文法遠遠不及流暢重要。
「大阪へ行きました」
「そうですか。私は大阪へ行きません」(我不會去大阪)
如果你遇上一個外國人講這句,大家也該不會猜想你和大阪有什麼深仇大恨所以不會去,所以會猜想「他大概想講「沒有去過大阪」吧」,所以會補上一句:
「行ったことがありませんね」。文法錯了也不太要緊,人家會幫你去完成對話。不要因為擔心講錯話而停頓。
沒有人喜歡看到一個人在「Er⋯⋯Er⋯⋯」的,除非是你喜歡的人碰巧看到和你告白。
2.不要擔心「失禮」,沒有人會怪你的
很多人問我「這樣說會不會很沒禮貌?」 的確,日語是很著重「上下」「內外」的關係。但不用過於擔心用錯。
始終,人總會對外國人會比較客氣,好像那位叫做「激烈的海膽」的外國人,你會覺得他很搞笑,會覺得他很過份,亂用中文嗎?
只要語氣禮貌,別人就不會覺得你失禮。
不是說敬語等不重要,只是說不用過於擔心。最重要,還是語氣的運用。
3.千萬不要做翻譯機
另外一個學習外語的通病,就是經常嘗試想起一句中文,然後試圖把它完整翻譯成日文,但是中文和日文的構造根本就不相同,結果講成一堆怪東西。
講話時,不要先想起中文句子再翻譯。而是用你的懂的日文去說。
4. 慢慢來,比較快
很多人都以為講得一口流利的外語就是要講得快。但其實不是,一個語言講得好,最要讓對方明白你的意思。如果對方聽不懂你的話,結果你還是要重覆。
記著,放輕鬆,慢慢來。
人緊張的時候講話會變快,這是天性。所以要經常對自己講,慢慢來。
講得慢有個好處,就是可以讓自己有多時間去思考。
當然,不要慢得太誇張。
5.遇到不懂的字該怎麼辦?
如果真的不懂那些字的日文,怎麼辦?和人講話,如果你講錯了什麼,或者說了一些對方不懂的話,對方是會修正的。
遇到不懂的字,千萬不要嘗試把那個單字想出來,要想辦法去說明它。例如講一些關聯的描述它,如果不行講一些有關聯詞語,再不行就用英文。總之不要停。
如果你不給對方提示,就算對方想幫助你也無從著力。
6.多運用相槌
練好日文會話必須要練好相槌(あいづち),即是附和別人的說話。
這類的話沒有多大意義。但是在會話裡卻是一個很重要的潤滑劑。
あいづち有很多,以下幾個一定掌握:
「はい」 (表示你正在聽)
「そうですね」(附和對方)
「そうですか」(知道一些新的資訊)
「へえ」(表示驚訝)
差不多九成的說話都可以用這幾個字去回答了。想會話好,一定要懂あいづち
7.「會話」不是「朗讀」,要注意語氣。
我們往往是是靠語氣去收信息。句子大概可以陳述句、疑問句、祈使句,感歎句和反問。
舉個例好了,「いいですよ」,到底是OK還是不OK ?純粹看語氣。
講錯字,小問題。但講話絕對不可以忘掉語氣。
尤其是語氣助詞「ね」、「よ」、「が」。要多加練習和注意。
以上幾點,頭四點是意識的問題,後三點是技巧的問題。
最好當然是找個願意指導你的人陪你練。(賣一下廣告,找我們這些老師吧)
不過就算找到老師上課,每個星期只練個多小時效果也是有限。重要是課堂以外的練習,怎練好?可以參考拙文。
或者做Shadowing練習都是一個不錯的訓練。
總之最重要的是,時刻要有著「我正在學習日語」的意識。
私人日語課程
.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?
如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
by 逸之 | 11 月 22, 2017 | 日語教室
有很多人說N1 的文型在日常生活中用不到,其實也不一定。在少年漫畫也可以見到。上圖是漫畫《一拳超人》的一幕。
N1 文型 くらいなら〜
A くらいなら、 B
A 和 B也是不太好的事情,但如果要做A的話,寧願兩害取其輕,選B。
背景是餓狼(背向鏡頭者)面對一眾敵人圍剿,當中有遠距離攻擊的,也有埋身肉搏的人。餓狼用其他人用來當肉盾來擋住遠距離攻擊。他衝向眼鏡小弟想拿來當肉盾時,眼鏡小弟講了這句「盾にされるくらいなら正面から戦ってやる!」(與其被你用來當肉盾,倒不如讓我正面迎戰你)
一拳超人真的很熱血,不是燃燒小宇宙,我本來不想用這一招,友情集氣超必般簡單。如果大家日本有一定程度,可以去上官網看,免費的。
https://tonarinoyj.jp/episode/13932016480028985383
私人日語課程
.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?
如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
by 逸之 | 11 月 19, 2017 | 隨筆記事
日能試有三份卷,分別是 文法・語彙,聽解,讀解。
老實講,文法・語彙和聽解部份是平時的根基。懂就懂,不懂就不懂。技巧佔很少部分。唯一可以短時間有所成的,就是讀解部份。今天就稍微分享一下一點心得。
1.先用最高速的速度瞄一下,不懂沒關係。不需要停留。花一至兩分鐘就好。
有人會建議先看答案,再回頭看文章。但我建議先高速看一次。這樣找答案的速度會更快。
尤其是長文類題目,最後一條往往是「筆者は一番言いたいは何ですか」「XXについて、筆者はどう考えていますか」之類的題目。先看了一次,再回頭找答案也會快些。
有時可能會遇上一些特別複雜的文章,例如談到藝術和想像的概念等等,如果先看一次的話,可以透過這一兩分鐘去判斷自己要花多少時間去做這篇問題,如果沒有信心的話可以先做其他題目,不用磨爛蓆。(要注意不要填錯位子)
2.仔細看清楚問題每一個答案,一定要一絲不苛,一個字也不可以解錯。
雖然讀解是和時間鬥快,但千萬不要急。千萬不要墮進捷思(heuristic)的陷阱。慢慢來,比較快。
圖為2011年7 月 N1 舊卷,在官網可以下載。
第55題答案有四個:
A)要注意和原文完全一樣的字眼的答案
和原文完全一樣的字眼答案,是陷阱的機會頗高,好像上題中的選擇 1) 出現了「歪められ」,和原文一樣的字眼,這個要特別注意了。
上文的「歪みられ」的是指「時代像」、題目中的「歪みられ」是指「考え方」。
B)注意四者的差別
好像上一題,四個選擇的內容也很像。四個選擇的意思是:
1)現代人的想法被環境時代扭曲,所以對「世界」沒有固定的看法。
2)現代人受時代、環境的制限,所以有機會不能正確看到世界。
3)人類看事情的方法被時代、環境等等綑綁,所以不能正確看到世界。
4)人類的生存方法受時代、環境等等很大影響,對「世界」沒有固定的看法。
到底是什麼被扭曲,結果怎樣,一定要分得非常仔細,絕對不可以隨便。更加不可以加自己的意見。
怎樣知道是什麼被扭曲?(是時代?是人?看法??)看助詞就知道。如果連這個能力也欠奉的話,日能試恐怕凶多吉少。
C)要放下自己的價值觀
有時作者講的內容是和你認知的世界完全不一樣,但解讀的時侯一定不可以加入自己的主觀意見。
比如說有相當多的文章是批評自由,對工作的態度,家庭觀念(比如說,有些文章是講,大家應該遵從男主外女主內的觀念,你可能未必贊同)等等,如果抱著不同意的態度看文章的話,就會完全不能理解作者的意思。
我們的Common Sense未必是作者想講的東西。
3.再仔細把答案和原文逐一比對
接上一題:
答案就在這個部份「認識できる「世界」は極めて限定的なのであり、時代や環境の制約によって、認識の鋳型ができてしまうから、場合によっては、大きく歪められた「世界」像しか見えなくなることもある。」
人們認識的「世界」是非常狹窄,受時代或者環境制限,好像形成倒模一樣。所以根據情況,也有可能只能看見大大扭曲了的世界像。
所以答案就是2。
總結一下,做讀解就是這三步曲:
1.先用最高速的速度瞄一下。
2.仔細看清楚問題每一個答案,一個字也不可以漏。
3.再仔細把答案和原文逐一比對
講到底,怎樣講技巧也好,結果也是要考驗自己的閱讀能力。
怎樣去解讀一篇文章?怎樣令自己看得更快?
怎培養?只有一個字: 練
平時多看書,尤其是文章。單看Twitter,短文不夠。最好的,是買一本書來看。在Amazon買非常方便。不要說買不到。
《男兒當入樽》的名言:基本が大事
這是很不顯眼,反覆的練習。基本不行的,講再多技巧也沒有用。沒有閱讀的習慣,就算給你僥倖合格,也是枉然。
我講那麼多,其實也可以說是廢話。
希望各位考試順利。
私人日語課程
.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?
如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
by 逸之 | 10 月 13, 2017 | 日語教室
很多人都會覺得「は」和「が」很難分辯。為什麼會有這個原因呢?
最大原因是放在文的位置差不多。
另外一個原因是初級教科書,例如大家的日本語的第一課只是以文型的方式提及:
「私はマイク・ミラーです。」
一般也只解釋「我是マイク・ミラー」,而沒有怎麼解釋。
至於「が」,到第九課才出現。
「私は日本語がわかります。」
先簡單講解一下「助詞」是什麼。
猫 魚 食べる
一般來說魚不會吃貓(除非是鯨魚一般大的魚),所以單憑這三個字,我們不需要任何助詞也可以知道三者的關係。但看看以下的例:
春嬌 志明 救う
怎麼辦?到底是誰救誰?
中文和英文可以靠順序。例如:春嬌救志明 (春嬌是救助者,志明是被救的人)
又或者改變字的本身。例如英文I,me, he, him 等。
I like him. (我們不會說 I like he)
但日文的話,我們會在詞的後面加一個助詞去標記。功能就好像一個Tag。只要有這一個Tag,不管次序怎變,意思也不會變。
春嬌が 志明を 救う
志明を 春嬌が 救う
(次序怎變,意思也不會變,也是春嬌救志明)
助詞就是一個Tag,告訴你「名詞」和「述語(中文叫「謂語」predicate,被陳述的內容)」的關係。
「が」的使用方法
1.說明名詞和謂語的關係
以下例文,藍色部分是謂語:
名詞句
私が 田中です (「田中」是「我」)
形容詞句
空が 青い (「強」的是「風」)
蛇は 体が 長い(「長」的是「身體」)
動詞句
先生が 来ました(做出「來」的動作的人是「老師」)
友達が プレゼントを くれました(做出「送」的動作的人是「朋友」)
私が 知らない人に 財布を とられた(做出「被偷」的動作的人是「我」)
2.目的語
什麼是目的語?最易了解的例子是:
猫が 魚を 食べる (魚是目的語,也是被吃的對象)
「を」是用來表示目的語。
但和能力,喜好,擁有,希望等等相關的詞語,會用「が」來表示目的語。
田中さんは 英語が わかる
車が 運転できますか。
3.描述客觀事情
あ、雨が降っている
先生が来た
弟が来た時僕は宿題をしていた(「弟が来た」是一個從屬節,「弟弟來了」是用來修飾時間。)
4. 回答/提出問題
私が田中です。(回答「誰是田中?」)
やっぱりこれが欲しい(回答「那一個好?」)
誰がケーキを食べた?
至於「は」的功能是引出一個題目。即是宣告「現在講的是XXX」
「は」可以使用於以下類型的文章。
1.提出話題
宇宙は広い (提出宇宙這個話題)
彼は中国から来ました。 (提出「彼」這個話題)
2.對比
マリアさんは主婦で、カリナは学生です。
お酒は飲まない。(表示「我喝其他東西」)
これはいい。(表示「這個是好的」,其他的不好)
來做一下練習吧。
看看下一張圖,小企鵝在什麼情況用「が」、什麼情況用「は」呢?
答案請反白:
「これは美味しいよ」←向其他人介紹這是什麼東西,帶出話題
「これが美味しいよ」←回答「什麼東西好吃」這一個問題。如果前文後題沒有提及相關話題的話很難使用。
第二個例子
私_田中です。
以下那一個情況用「が」?那一個情況用「は」?
1.在百貨公司中的廣播「田中つよし様、いらっしゃいましたら、事務室までお越し下さい」。當你去到事務室的時候,第一句說話。「我是田中」
2 在派對裡面,和不認識的人打招呼。「我是田中」
答案請反白 1.是が 2.是は
再來一個例:
あそこに立っている人__田中さんです。
1. 向別人介紹「站在那邊的人是田中先生」
2. 朋友聽過田中這個人物,但朋友沒有見過他,你向朋友解釋「站在那邊的人是田中先生」
答案請反白 1.是は 2.是が
總合一下,「が」和「は」的用法:
「が」
a)單純描述
風が冷たい
先生が来た
b)對問題的答案、也就是意味著前文沒有人提起的時侯很難使用「が」
Aがいいです。(どれがいいですか。)
私が田中です。(誰が田中ですか。)
c)從屬句(用來修飾另一個名詞/動詞的句子)
田中さんが作ったケーキを食べました(「田中做的」蛋糕)
妻が病気の時、会社を休みました。(「妻子病了」的時候)
「は」的使用方法
a)標題文
子どもの自殺は深刻な問題だ(「小朋友自殺」是很嚴重的問題)
世界は広いですよ
b)對比文
吉田さんは来ない(即是說其他人會來) (什麼時候會講「吉田さんが来ない」呢?請參考上面「が」的說明)
東京はいかない(即是說,我會去東京以外的地方。)
另外,在稱讚對方的時候,也要注意小心使用「は」
田中さんはお上手ですね。
そのスカートは綺麗ですね。
即是暗示「田中以外的人就不行」,「這條裙子以外就不行」,一般來說不會用助詞。
田中さん、お上手ですね。
そのスカート、綺麗ですね。
說到這裡,大家明白了嗎?但要真正了解和正確運用這兩個助詞,最重要還是多看文章,多寫多練習才行啊。
私人日語課程
.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?
如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
by 逸之 | 9 月 14, 2017 | 日語教室
偶爾有些人查詢,想我教「口語」。不學讀寫,只是聽和講就可以了。
的確,根據日本語教育研究會的調查,香港學生在聽、講、讀、寫這四個範疇裡面,最多人想改善的會話方面。
但到底什麼叫會話?什麼叫溝通的能力?有關「溝通能力」學者Canale, M. and M. Swain 提出了四點:
1.文法能力 (Grammatical competence)
就是運用文法的能力,不贅。
2.談話能力 (Discourse competence)
這是可以組織一段對話的能夠,先看看以下充滿市井味例子:
對話A
「喂,度住兩叉野黎」
「哦,好呀」
對話B
「喂,有d 野搵你幫幫手。呢期糧尾,度住兩叉野黎先」
「哦,好呀」
「唔該晒喎,出糧還番俾你」
對話B比較自然對不?對話B有開頭,有結尾。雖然簡短而且粗俗,但也是一段完整對話。
談話能力,就是組織完整句子的能力。
3.社會言語能力 (Sociolinguistic competence)
對上司,長輩該用什麼說話方式?對平輩又怎樣?能否因為不同的社會地位而作出調整?
尤其是在日語裡的上下關係,敬語等是很重要。
不過,一般來講對外國人的基準也是比較寬鬆。所以學習外語,這能力的順序會較後。
4.策略能力 (Strategic competence)
就是怎樣認對各種狀況的能力,如果你遇上以下的情況,你能否解決?
-不明白對方的話
-想不到那個單字怎講
-對方不明白你的話
策略能力,就是因應情況應對以上問題的能力。
如果你聽不懂對方說什麼,你能否請他再說明?你能否針對不明白的部份再追問?
如果你想不到單字,你能夠用同義詞/用其他方法去說明那一個單字的意思?
如果對方不明白你的話,你能夠用另一些字眼表達同樣的意思嗎?
策略能力可以說是最重要,因為可以補足文法和單字的不足。但要有此能力,本身也是要有相當程度的文法/單字能力,再加上經驗和邏輯思維。這也是最難培養的一種能力。
能否用日語和人溝通,就是包括以上四種能力。完全無視文法的話,如果是為了去旅行時講一兩句片語,做一些簡單的事例如購物等也還可以,但如果為了和人溝通而「學口語」,這近乎不可能。
的確,很多語言學校只教文法,很少有會話的訓練。所以有些人會覺得很悶,很沒趣。但就算你有多討厭文法也好,想練好口語和人溝通最起碼也要有一定程度的文法能力。
固然語言學校一味教文法是另一個弊病。但也不能完全無視文法。到底如何在學文法和會話之間取得平衡,就要看老師功力了。
私人日語課程
.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?
如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。