大人的日本語-別に…

大人的日本語-別に…

很久沒有寫過這個日語教室系列.

今日教大家一句十分威猛的日文,就是沢尻エリカ小姐的名句:

Picture
「別に…」這一句是一句十分有用的答法.

即是等於廣東話「無野呀」,附帶「你很煩,別要管我」的意思.

基本上任何來自老媽子的問題,都差不多可以用「別に…」來答.

不過,當然這是很沒有禮貌的行為.

好像當年沢尻エリカ小姐就是在一個記者會答了一句 「別に…」而令自己仆直.

大家對於厭煩的人的問題,不妨一句「別に…」 來表示自己的不滿吧!

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
[日語教室]-頂硬上

[日語教室]-頂硬上

早一陣子有一句潮語

Picture

日文,真的相信無論如何也譯不到「丟那媽」的了.那麼,該如何用日文講「頂硬上」?

大家也知道的,有「頑張ります」「やるしかない」.

但這好像不能表達為生活的苦惱等等.

所以本人覺得「生きるために」、或者「喰うために」 ,更能表達「頂硬上」的意思.

正確點來說是 「生きるために…」,或者「喰うために…」

其實我自己也不肯定,所以希望各位日文高手,分享一下心得.

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
[日語教室]-七楽の教え

[日語教室]-七楽の教え

久違了的說日本語.今天講的是一段古訓.

「楽すれば楽が邪魔して楽ならず、楽せぬ楽がはるか楽楽」

這是來自富山の薬売り的訓話,大家知道那七個「楽」是什麼意思嗎?E4B883E6A5BD
他的意思是:「楽する楽は、楽にならないけど、楽しない楽は、楽になる」

還不明白?即是說做事的時候,如果為了怕辛苦或者怕麻煩而避開,到頭來結果也是辛苦的意思.

不論做事,還是學習,也是沒有捷徑的.

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。

大人的日本語-廢話

先玩一題填充題

「逸之がひらかな書けるよ。」(逸之會寫平假名啊)

「______、あいつ日本に4年間いた」(廢話,呢條友在日本已經4年了啊.)

上面你會填什麼呢?

「当たり前だ」

当たり前、是指一些理所當然的事.即是廣東話的「梗係」,「鬼唔知你阿媽係女人咩」可以用「当たり前だろう」來表白.

這個可以是很沒禮貌,但也可以很普通的用字.

如果說一件東西是廢的,大家可以用デタラメ來形容.但這個字很少用來形容人.

如果說「廢柴」的話,最常用的大概是「ダメな人」.

當然,這些話,聽完就算.別亂講.

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
回應《令人O嘴的日本人》

回應《令人O嘴的日本人》

早前,Lychi 小姐給我看她的Blog,問我一些意見.題目叫《令人O嘴的日本人

未看之前已經想-日本人豈止令人O嘴?日本人,爆盡全世界的粗口也不夠用來形容他們啊. (閱讀全文…)

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。