看動漫/看日劇學日文

看動漫/看日劇學日文

 
上任何有關日語的討論區,總有人問:「如何學好日文?」「N5 難嗎?」等問題。
 
也一定會有一個兩人出來說「平時多看動漫/日劇」就可以。如果真的只看動畫/日劇就可以學得好,為什麼還會有學校?為什麼你還學不好?
 
首先,有一件必先知道:只看片,沒有什麼用
 
雖然並非完全沒有幫助,因為你聽得多可以習慣日本的語速,語氣。但只是這樣,千萬不要以為這就叫學日文。
 
那麼該怎做?沒有人可以教你。我認識靠這個方法學日文的人,全部都是自己學的。不過綜合他們的學習方法,想靠看動漫,日劇學日文的朋友,起碼要做幾件事: 
 
1)首先要懂五十音。(廢話)
 
2)學習喜歡的角色的對白。(最好就同一性別吧⋯⋯)了解他們的內容。
 
3)說出來,記著它
 
4)不斷反覆2, 3 
 
聽落好像很輕鬆,但這個世上沒有不練習就做得好的事情。 

這樣做法最大的好處就是因為你喜歡的動漫,比較不會容易厭倦。但有兩個問題要注意:
 
A)可能會不合現實禮儀
 
學勇者講話,講話就會像個勇者。
 
學女僕講話,講話就自然像個女僕。
 
試過有學生第一句就「君は…」,雖然知道他是不懂,但心裡第一個反應,我現在跟你很熟嗎?
 
 
我想日本人應該也不會太介意,畢竟始終也是外國人。
 
B)有時會搞不清一些細微字眼的分別。
 
有學生搞亂了「仲間」和「友達」。
 
「仲間」是指一起做某些事的人。「仕事仲間」,「ゲーム仲間」之類,但不一定是「朋友」,你可以討厭他的。
 
「友達」就是中文的「朋友」,必須要有好感才可以成為朋友(面和心不和那裡也會算進去)。但不一定要一起做某些事。
 
這些微細的分別,很難自己一個人察覺出來的。
 
那麼,看什麼好呢?
 
最好當然是一些以生活為題材的動漫:
 
 
但,最重要還是自己喜歡,如果自己不喜歡的話,多好的教材也沒有用。所以推薦也沒有什麼意義。
 
總之,我覺得最好是先有一程的日語程度,然後再從漫畫中學習會比較好。這樣才可以選擇什麼可以用,什麼不可以用。
 

最後,介紹一個網頁給大家:
 

 

這個網站詳細解釋了每一種身份的說話特徵,什麼角色該用什麼語氣等等,還有測驗等等,相當有用。
 

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
香港的日本語學校

香港的日本語學校

在香港,有什麼日本語學校呢?

筆者最近做了一些調查,比較一下香港的日本語學校。我上網查了30多間日本語學校,並比較他們的內容,價錢。

為什麼會針對日本語學校呢?因為日本語學校是香港學日文的主流。一般的大學附屬機構的日本語課程大多數每星期一至兩課,一課三個小時。對上班族來說,三小時的課可能有點累。

而民間日本語學校的課程一般都是一至兩個小時一堂。當然也有極端的例子。(如東大的超密集課程),而且多數是每月收取學費。課程選擇比較彈性。

日本語學校的一覽

大家最關心的,應該是學費了。

當中的大班,中班,小班的價錢分布也有所不同。越多人一班就會越便宜通常愈便宜,但問題是老師對學生們的時間會很少。當然,程度愈高就愈貴。也有比較特別,統一收費的學校。

以下的價錢分布都是平均除每小時來計算。

少人數(7人以下)

中少數(9人以下)

大人數(10人以上)

Btw,工聯會初級約每小時$32

至於當中那一間最便宜,就請自行格價。

總合考察所得,香港的日本語學校還是比較傳統,只看他們的網頁,每間學校也是差不多。只每間學校都說自己著重聽講讀寫,課堂生動有趣,著重應用,不死板⋯⋯

在構造上,大家也是大同小異,也就是說,好還是不好全憑老師的功力。

在網頁中有明確講述有專屬會話時段的,好像只有千之助日本語教室和Tamago 教室。(Tamago 有明確指出每四堂就有一堂專練習會話的時間,但千之助日本語教室沒有指明)

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
「角落」的日文是「かど」?「すみ」?

「角落」的日文是「かど」?「すみ」?

「かど」、「すみ」都是解「角落」。
兩者之間有什麼分別呢?

「かど」是從外看角落,「すみ」是從內看角落。如下圖:

圖中那可愛的生物日文叫「すみっコぐらし」,中文叫「角落生物」。是一班害羞和喜歡窩在角落的小動物。

如果它們叫「かどっコ」的話就要露宿街頭了啊!

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
「でも」、「しかし」的分別

「でも」、「しかし」的分別

でも、しかし、這兩個連接詞也有「但是」的意思,那麼有什麼分別呢?

就是「でも」的感覺比較弱。「しかし」的感覺比較強。

旅行したいです。でも、お金がありません。
我想去旅行,但我沒有錢啊⋯⋯(怎麼辦好呢?)

旅行したいです。しかし、お金がありません。
我想去旅行,但沒有錢。(怎可能去得了旅行?)

大家明白了分別嗎?

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
大人的日本語-呃蝦條

大人的日本語-呃蝦條

日文「呃蝦條」怎樣說呢?

有時候很難直譯,中文「騙財」,「騙色」等等本身就是無解。(你向人行騙,不是向一張紙幣行騙)「騙財」是「騙取財物」的省略。

「呃蝦條」日文可以譯成「女を騙して、セックスする」

最後,成功與否還是要看樣子了……

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。