怎樣去背那些日語單字,文型?

怎樣去背那些日語單字,文型?

很多人也有這樣的一條問題: 單字太多,要怎去記那些單字,五十音啊?

最爛的方法,就是看教科書去背,做測驗,記文型。

我從沒聽過有一個日文好的人會背單字。

為什麼會沒有用?

1)背完就會忘掉。

不知道大家有沒有聽過遺忘曲線這個理論?我們背了一個單字,過了一個小時後就只會餘下50 %

要記住一件事,必要反覆練習才有用。否則只會再忘記而已。

2)人不會記得和自己無關的事情。

現代人每天都接收大量的資訊。我們的腦部會處理掉一些不重要的資訊。

和自己沒有關係的,沒有意義,沒有興趣的事,我們自然會忘記

所以,如果只是背誦的話,純粹是把資料輸入,沒有意義的。

3)我們對於沒有「必要」,沒有興趣的事,就不會有動力去做

如果你老闆宣布,你必須要在一年之內考到N1, 否則就會解雇。相信你馬上就會發揮120%的力量。

背誦單字,沒有其必要性。迫自己做一些你沒有興趣的事,結果是吃力不討好。

那麼,不背誦有什麼方法呢?

1.看教科書之外的日文書

可能你看到這點,你會說:這太辛苦了吧。確是很辛苦,有人建議每天讀一篇日語新聞,這確是一個非常好的學習方法,但Oh my god,蓮舫是不是有二重國籍,安倍經濟學能否拯救日本經濟關我屁事?對不關心新聞的人來講這太痛苦了。

(Btw, 有日文版的香港新聞 , 如果想看香港的新聞不妨訂閱或者LIKE 其Facebook 專頁)

最重要的,用日文做自己有興趣,喜歡的事,就不會辛苦。

幸好本人是個雙子座,對很多事情也感興趣,所以什麼種類的書也會看一兩本。

這是我的書櫃的一角。(其中一少部份而已)

我主要也是在坐車的時間看書而已。

wp-1478140711919.jpg

很多人都問這個問題:「會不會看不懂?」其實,真的不會的。

去到N4~N3 左右(大家的日本語五十課,甚至更早),理解一般的文章已經很夠用。

如果有看到不懂就更好,即是你可以有學習的機會,

最好的方法就是把不懂的文字,句法抄下來,問你的日文老師。

如果你的老師不想教,不肯教,把他換掉。日語老師多如牛毛。

2.用日文寫週記,TWITTER, Facebook 等

用日文的目的,也不過是為了使用它。

如果強記自己用不著的單字,根本就是浪費自己的時間。

最方便的,莫過於在Facebook,twitter, Instagram 等,分享自己身邊的事物了。

不知那個字,去查就好。查過字典去學習,比起單看解析好得多。

不用擔心會不會錯,因為,事實真的沒有人會在乎。


洋人有這樣的一句話: (他們說是出自孔子,但我找不到中文原文…)

“I hear and I forget. I see and I remember. I do and I understand”

「聞いたことは、忘れる。見たことは、覚える。やったことは、わかる」

要記住,用日文去做自己喜歡的事,那麼,就自然會記得單字。

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
怎樣改善日文會話能力?

怎樣改善日文會話能力?

不少學生學了幾年日文,也考了N3,4,結果也不會講。 怎樣改善日文會話能力?這是很多人問的一個問題。

(首先,讓我定下「可以講」的定義。「可以講」是指可以用自己的文字去表達意思,如果我教完你「これはイタリアのワインですか?」接著讓你讀「それはフランスのドーナツですか?」這是叫ドリル練習,不是會話)

在問如何改善會話能力之前,先問你一個問題,為什麼你講不到?

語彙不足?不懂文法?不

我教日本人英會話兩年。他們記單字,造句子能力非常好,但就是不懂如何使用已知的文法/單語去講自己的東西。

他們最大的問題,就是花太多時間去想相信大家也試過,老師問問題的時候,er….er….了很久才想到要說什麼吧。歸根究底,就是練習不夠。

日本人老早意識到這問題,所以在日本有「英会話スクール」(英會話學校)。專門讓日本人練習會話。但在香港為什麼很少這類學校呢?

因為日本也有免費義務教育,每人都有一定最基本的文法知識。而香港往往需要由五十音教起。沒有基本文法能力,根本沒可能講。而且程度不同,募集學生很困難,而且每人擅長的事也不同,很難有一個話題大家也熟悉。

好了,回到正題,如果你的日文有基本程度(大概N4左右很夠了),想改善會話要注意以下幾點:

  1. 錯也沒關係,說!

會話和演溝,寫作不同。

寫作求準,但會話求快。大多數老師會教文法,寫作,會話技巧不會教,也沒有時間教。

會話和寫作最大分別是,會話會有一個對手,只要你講一個意思相近的單字,對方就能夠猜測你的意思。也能讓會話可以繼續下去。如果你不講話,就無法繼續下去

講錯,固然沒有人想。但什麼比講錯更糟?就是不講話。

  1. 真的,別人不會因為你的少許錯誤而不明白

很多人擔心「不知道別人會不會不明白?」不會!

日本人也不是白痴,的確,在法庭上,講錯一個字後果可以很大,但現在不是。

在普通的會話中,嚴重到會完全影響到的溝通的錯誤,實屬少數。

可以看這圖的廣東話教學,這些廣東話可以說是狗屁不通,但你會看不懂嗎? 不

9bc91a7e-d086-46fe-aa03-88e5f3d90574

再講一次,不出聲,比說錯更嚴重

  1. 初學不要以「地道」,「準確」為目標

總會聽到「唔識日文就咪鬼講,映衰晒香港人」這類說話。講得出這類話的人,好打有限。

我學日文十二年,和日本人交談無數次。遇過無數個不好的人,被日本人冷嘲熱諷無數次。但是取笑,看不起我的日文的人。一個也沒有。

「日文要正確,學地道的日文」「不要講港式日文」不是說這些不重要。只是學任何語言,也必須經過要經過整合階段,用自己母語的概念去理解新語言。沒可能一步登天。在追求地道,準確之前,講錯,講奇怪日文是必經階段。

千萬不要因為覺得自己日文未夠班而不敢講,如果你這樣想,你一世也只會未夠班。

4.善用「廢話」

會話最重要的是不要停,當然完全沒有停頓是沒有可能的,如果真的想爭取時間去想的話,善用えーと、まあ、なんだろ之類的話去拖延時間吧。

 5.只看只聽沒有用

很多人說多看日劇,看動漫就可以幫助會話,我不建議這樣做。看日劇動漫會對聽解有幫助,但用來練會話就真的不太適合。如果你的日文是聽動漫練來的,真的一聽就知。

日劇,動漫中的角色每一句對白是背後住住有固定場合,心情,人際關係才會說出來。不知就裡拿出來用就會很古怪。要從日劇等學會話,必先要有高度的語言能力,但到時,學會日劇的對白只不過是綿上添花而已。

會話能力,不是透過單方面的吸收就可以獲得,一定是經過自己的口說出來

6.就算只有一個人,也可以練習

想提升會話能力,不只日文,任何語言的做法都一樣,也是唯一一個方法,就是練。

沒有日本人可以練,找香港人也可以。香港學日文的人多如牛毛,身邊一定有可以練習的朋友。就算他的日文的程度未能指正你錯誤,沒關係。

就算一個人也不是不可以練, 可以試試自己一個人用日語對話,在街看到一些東西可以想想「該怎用日語去說」。最重要是「經常有使用日語的習慣」

練會話,不是一朝一夕,最重要是在課堂以外也可以練。有對手練固然最好,沒有,自己一個人也可以練。

最緊要,不要怕錯(太重要了,所以前後說了三次)

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
「This is 7」- 為什麼日文是「これが、7」?

「This is 7」- 為什麼日文是「これが、7」?

iPhone 7 的最新宣傳句子「This is 7」,日文翻成「これが、7」。我非常喜歡這個catch copy。用最簡單的文字去表達最重要的message。

有學生問,如果用不用「が」,用「は」可以嗎?

當然可以,文法上是絕對正確。只是意思上有一丁點的分別。

「は」是一個Topic Marker 。是提示話題。

「これ7です」即是表示,「這句的話題是”これ”」

就像解答「これはなに?(這是什麼?)」

這是什麼?這是7。

至於「が」,就像回答「7はなに?(什麼是7 ?) 」

「7」是什麼?7 就是「這個」,不是其他。

可能是因為最近Samsung 推出了合法手榴彈 Note 7, 所以Apple 想表達「這才是真正的7」這個訊息。這句換了做「は」的話,就不能表達這個意思了。

中文,英文也不可以用最簡單的字去表達這個意思,只有日文才可以做到。

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
「雞,全部都係雞」-雞的日文

「雞,全部都係雞」-雞的日文

最近大家都被「雞,全部都係雞」洗腦了。雞的日文是什麼呢?

雞的日文是「とり(鳥)」或者「鶏(にわとり」、兩者有什麼分別?

簡單來講,「鶏」是「鳥」的一種,「鳥」泛指所有鳥類。天上飛的鳥也是「とり」

但是「鶏肉(とりにく)」是用「鶏」這漢字。而烤雞串是「焼き鳥(やきとり)」。

Btw, 上面的小雞日文是「ひよこ」。

今天的教室到此為止。

什麼?回水?

好了,就講一下大家想知的東西好了。

在教科書出現的講法売春婦(ばいしゅんふ)、風俗嬢(ふうぞくじょう)

如果是用來罵人的,可以用売女(ばいた)。

至於賣春行為的日文呢?有以下這些字

枕営業(まくらえいぎょう)、水商売(みずしょうばい)、円光(えんこう)(援助交際的簡稱)

在浴場工作的女性是「ソープ嬢」,陪酒的叫「ギャバ嬢」。

此外,花屋、パン屋也是賣春的隱語。

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
五個說任何語言的技巧

五個說任何語言的技巧

我想分享一下 5 techniques to speak any language這段片。

講者Sid Efromovich他在18歲的時候已經學會四種語言,然後在3年內學會三種語言。片中分享他後三年的學習方法。

Sid Efromovich 提出五個學習外語的方法,可以給各位學日語的朋友參考:

1.允許自己犯錯

任何人都有一個語言的資料庫。那個資料庫是我們母語。(香港的語是中文和英文)

我們如果講一些新語言,就是資料庫裡面沒有的東西。我們可能會有一種「這樣子講話是否不對?」的不安感。如果你有的話,恭喜你!因為這就是我們要找的東西,這提醒你已經超出你資料庫的範圍,提醒你正在探索一個新的領域。

記著,犯錯是好事。第一件事,也是最重要的一件事,就是不要怕犯錯。錯是必然的。

2.捨棄英文符號

片中所講的案例是拉丁語言,日文雖然也有羅馬字的問題,但日文的發音的問題沒有這麼嚴重。而且日語發音和中文發音相距沒有那麼大。所以這點可忽略。

3.找一個可以指出錯誤的人

這一個可以嚴格會指出你的錯誤的人,微細的事情也不會放過。指正你的錯誤,而且他能鼓勵你犯錯。

最重要的是建立一種正確的關係。他可以糾正你的錯誤而你不會感到不適,並確保你正在向著目標進發。

這就是老師的最大功用。單方面的「教」,又有誰不會? 只想「學」的話,網上資源多得是。老師的功用,可以給學習者「回應」。

4.嘗試”一個人的對話”

很多朋友都面對這個問題,沒有練習的對手啊,怎辧?

這可能好像有些瘋狂,但其實很多專業運動員會在腦內模擬比賽的過程。

這練習可以隨時進行。

我明白大家的一個疑問,「我怎知道自己是否正確? 」

正確與否,不是最重要的問題,重要的是有一個更新資料庫的習慣。

用錯語言的人,比起不敢犯錯而沒有用語言的人好得多。

5.找和你一樣母語的人做「語言朋友」

可能是文化差異,很多香港人會覺得,大家都是香港人就應該講廣東話,講外語會很怪。好像很Show off。實際上, 沒 有 人 會 理 會 你 

中國人有一句說話「獻醜不如藏拙」,但可惜,這句話在學習外語上是毒藥。

在香港,找個懂日語的人易如反掌。這是大家都可以做到的事。

影片:

“It was never of these stressful,strenuous, difficult,seemingly impossible tasks, but rather something enjoyable, fun, exciting. I loved it, every single moment of it.”

“學習語言的過程從來不是有壓力,費勁,困難,或者看來像不可能的任務。而是一個享受,有趣,刺激的過程,我愛這個過程,每分每秒如是。”

共勉之!

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。