每年的日本語能力試的n2 總有一兩條敬語題,敬語對於我們這些在日本公司工作過的人來說不困難,但對一般人來說可能有些困難了。

今天就講一下敬語的問題吧。記住這些規則可以穩拿一至兩條題目。這是一個不錯的投資。

C789_kangaerusarari-man500_40a6c232-030c-4515-8778-8499a230fef1

以下的基本規則,每個日語老師也會教,不懂的話請馬上向你的日語老師嗑頭認錯。

尊敬語:

1.お +(動詞連用形)+ になる

2.用受け身

謙譲語:

お+(動詞連用形) +します

另外,有一堆常用的特殊例子。請全部背下來。

尊敬語 謙譲語
言う ・ 話す おっしゃる 申す 申し上げる
行く いらっしゃる おいでになる

お越しになる

参る うかがう

 

来る いらっしゃる おいでになる 参る うかがう
見る ご覧になる 拝見する
聞く うかがう 拝聴する
会う お目にかかる お会いする
食べる 召し上がる
する なさる いたす
思う お思いになる おぼしめす 存ずる
いる いらっしゃる おる
もらう いただく 頂戴する
問う お尋ねになる お問い合わせ

有一個比較特別的字是「伺う」。

這個字有些特別,可以是聞く、行く和来る的謙讓語

和参る的分別是伺う是貶低自己,提升對方的謙讓語,而参る只是表達對於聽眾的敬意。

「私は先生の家に行きます」如果改成:

「私は先生のご自宅に伺います。」(這句是對老師講的,是表示對目標對象,即是老師的敬意。)

「私は先生のご自宅に参ります。」 (這個例子,是我對老師以外的人講的,純粹是眨低自己)


在考試的題目裡,四個選擇多數是夾雜著尊敬語和謙讓語。目的是考你懂不懂分尊敬語和謙讓語。

(2012年7月)

38.わたしたちが旅館に着くと、従業員たちが笑顔で「ようこそ(   )。」とあいさつしてくれた。

1)  お越しくださいました               2)  お伺いしました

3)  お呼びいただきました             4)  お迎えしました

首先第一件事。就是要知道題目的意思。

(わたしたちが旅館に着くと)我們去到旅館的時候,

(従業員たちが笑顔で)從業員笑著說

(「ようこそ(   )。」) 歡迎_____

とあいさつしてくれた。 給我們打招呼

然後搞清楚這個( ) 的動作,是誰人做的?大部份情況,如果動作是「話者本人」的話,就是謙譲語,不是「話者本人」的話就是尊敬語。 (有特別例子,如果是描述自己公司的上級,但對著社外的人是用謙譲語)

日文有一個很麻煩的地方,就是會省略主語。所以一定要想清楚。

好像上一題,明顯的主角是「私たち」、即是不是「話者本人」。所以這條答案是尊敬語。

那4 個答案中, 2 和 4 是謙譲語, 可以刪掉。

剩下二份之一。 就當你不懂「お越しくださいました」好了, 「お呼びいただきました」 ,我也當你不懂「いただきました」好了啊。 呼ぶ總會懂了吧。就是呼叫啊!叫叫叫,叫救命嗎? 答案當然不會是這個。所以答案是 1.

再來一條好了

(2012 年12 月)

43. (店で)
店員「こちらの車はいかがですか。中古車ですが、( )新車と変わらないくらいきれいですよ。」
客「そうですね。きれいですね。」
1) ご覧のように                                      2) ご覧いただくために
3) 拝見したとおり                                  4) 拝見したきり

先解題目。

(店員「こちらの車はいかがですか。中古車ですが、) 這車如何? 雖然是二手車

(() 新車と変わらないくらいきれいですよ。)  () 和新車一樣乾淨啊。

(客「そうですね。きれいですね。」) 對,是很乾淨。

看4 個選擇答案,也是和「看」有關的

那麼,「看」的人會是誰? 店員還是客人? 當然是客人看了。

答案一定是尊敬語, 即是3 和4 可以再見了。

選擇2 的、「ため」是解作「目的,為了…」啊。如果這不懂的砍掉重練考n 5 吧。

所以答案是 1


 

其實敬語也是有點難沒錯,但n2 出動的敬語一點也不困難。見得上面的不規則動詞表,就可以穩拿一兩分了。

 

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。