從不是日記中看到這個關於一個中五女生用英文批評老師們的英文的短片.
作為一個在日本教書的英文老師,我不覺得Wuby小姐的英文差啊,最起碼沒有很致命的錯誤.我聽得懂.
講真,她說得比有些英語老師(例如小弟)好.如果我的學生好像她這樣子說英文的話,我真的感激流涕啊.叫他們講英文簡直比叫他們擔泥難啊.
說回那段片好了.
我覺得發音不正確不代表什麼.如果要求教師的英文的口音完全正確的話,相信全世界一半以上的英語教師要失業了.而且,教師最重要的不是教學生英語,而是教他們怎去學英語.
但我也覺得其實Wuby 沒有錯的啊.作為教師,確是需要對其專業有責任.如果犯了shit和sheet的低級錯誤的話真的說不過去….(你有資格說別人嗎?)
看其回應,大家著眼點只是嘲笑Wuby 的英文爛.但Wuby只是一個會考生,沒有必要有好的英文啊!但老師卻有必要.但沒有人看到這一點.
大家的著眼點就是「因為Wuby的英文不好,所以沒有資格批評」.這是荒謬到極點的邏輯.因為「資格」而否定其價值的話,所有足球評論員,時事評論員等等也要收皮了啊.
是不是一句正確的話,因為說的人英文不好就會變得不正確呢?
真正的高手是不會說人家差勁的.你有沒有見過米高佐敦說其他人屎波?
笑Wuby的英文差勁的人,可以肯定他的英文一定不會好到那裡去.
Btw,我真的很討厭人在Chinese 裡面加上English,以為自己English很厲害,真的what the shame for her Chinese teacher. 她應該對她的中文老師say sorry.
(打一句這樣的句子已經很要命,為什麼他們可以很自豪地這樣子講話啊?)
私人日語課程
.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?
如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?
如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
她被人批評的原因是她的態度吧。看她那張嘴臉,真的想一巴打過去。
作為教師,確是需要對其專業有責任。。這句我很認同呢。。所以我肯定你的英文很不錯!
有幾多香港不會中英夾雜呢~
我平時講野都會少少中英夾雜 … 不過只係因為有D字知英文點用但係唔知點用中文講番
除非係特別想曬命既人者, 唔係點會好似 RUBY 咁中英夾雜得咁勁?
而我不太待見此人係因為 … 佢係咁講英文尼哂命, 呢種態度本身已經令人討厭
不過佢而家都好慘, 比人起哂底 – –
哈哈哈~喜歡你o個句 “what the shame for her chinese teacher.”
佢咁多時間拍片gei?唔駛溫書?@@?
唔…都是一副Hongkonger 的accent…自己就曾經很追求american accent, 可是愈學得耐就明白每一種語言都會有一大堆accents~(單在美國也可數以十計的accents, 當然我學的只是最普遍那種) 所以呢,語文不是太爛就可以…grammar正確就可以
還有的是, 我遇過太多老師自己的英文呀accent呀是很正統,但不代表你會由他身上學到什麼…
佢英文普通啦, 講D字無尾音. 英文好唔好唔重要, 佢比人鬧因為佢態度好囂好差. 老師應該本身有一定水準語言能力, 但呢個世界好多搵飯食, 無謂太吹毛求疵啦.
至於中英夾雜, 有D擺明晒, 有D真係轉唔切, 好快你會感受到個種窘境~ 😛
P.S. 你的學生講英文辛苦好正常, 用日文砌英文喎~
個school字已經好難頂 =]
她的看法和我在學校的看法不無兩樣。
如果佢全程用英文講,我覺得甘樣根本無人會笑佢,因為audience會限制返係一d叫做識字既人身上, 我無睇晒,因為我覺得講既野都係我知既。
btw, exam 的x應該是gz音而不是s, the的voice th也發得不好, 不過語言都係用泥溝通姐。
少男少女係咁啦,
諸多挑剔,
多多道理,
想做大人,
思想幼稚,
人人成長都差不試過,
没有什麼奇怪,
不過香港就多啲以為講英文就另啲嘅人!
u know,
我”arm arm”係英國”飯”黎,
唔係好識講chinese,
但係我會”樽”力架,
u know mind架呵?
(有啲人只不過去過英國讀幾年書,
學到啲唔咸唔淡嘅英文囉)
哈哈哈~~~
的確, 不是英文爛就沒資格批評人家的英文水平, 只是當你批評人家, 你就要有心理準備, 人家也有資格批評你, 並可能會用更嚴厲的一把尺.
啊,原來你係老師!哈哈,失敬失敬。
你唔好話呀,我好多朋友講嘢都會喺 Chinese 裡面加啲 English,特別係啲英文講得好的香港留學生,搞到我有時都會不自覺加啲 English 落我啲 Chinese 到,廢事喺 other people 面前 appear 到好似唔識 English 咁啦,哈哈哈。
所以香港中文水平低下啊..真可悲.
這叫自作孽…
其實我覺得她真的不需要小學生也要用英文來講…
對,我覺得她中文的問題比英文更嚴重.
有時有D 野係不吐不快的.
作為一個老師,重要的是讓自己學會如何去學習.
所以有一句老掉牙的說話,會英文不等於會教書.
本人的正職是騙徒,並非教書.
你幾時見過我寫英文先?
算了吧,其身不正,無謂多講…(超重香港音的人…)
本人正是混飯吃的人…
日本人用日文砌英文,和中國人用中國砌英文有什麼分別?
well,很作狀…算了吧.哈哈.
可能我聽慣更加不堪的日式英文,所以沒有什麼特別的啊.
所以我不會隨便批評人啊.因為會更恐怖..
好多批評她的人英文都超好.
只係佢個格令人想一巴星埋去.
批評不等於指正錯誤啊.
都係果句,這唔代表英文好,係中文差者.
不過講真,中文再差也好,邊鬼個理?
我只係回你果句:笑Wuby的英文差勁的人,可以肯定他的英文一定不會好到那裡去.
我認同你話批評不等於指正. 一個是破壞,一個是建設.
我覺得佢斷片用中文講會好D,唔會俾人咁樣話
第一, 大學著眼點唔係ruby 小姐佢英文好定唔好,而係態度….”
第二, 如果你上完堂, 有個同學罵你, 話你係咪教梗小學?…你英文咁癈…等等…你會點諗??
第三, 事實上, ruby 英文真係差…佢對”會考老師” 批評 是否正確真係一個迷!!…但表現證據, 就係ruby 佢自己都讀錯, 英文又唔好…佢真係有能力聽到老師既錯??定係想上位…??
其實, 邏輯上, 大家的著眼點就是「因為Wuby的英文不好,所以沒有資格批評」.係無錯!!!….因為佢既前題係 講述 一件事實同某人既能力..絕對無訴諸人生….例如, 我完全唔識英文, 但我話你英文好癈….??
足球評論員唔知足球只可以用腳踢, 可以做足球評論員嗎??
I agree that wuby’s english wasn’t that bad. she made mistakes but at least she could express herself fairly well. people are so obssessed with accents. if you can’t make yourself understood, what good is mastering perfect RP accent?
btw, it should be “what a shame for…” not “what the shame for…”.
i hate people mixing english with chinese for no obvious reason than to “show off”. the other day, i overheard a woman talking on the phone on the MTR. she complained to her friend over the phone that she missed her breakfast and “it’s very significant 真係好嚴重”. now this is awkward. stop doing that ppl. bilingual switching is not a dog and pong show.
只有香港人才會這樣子吧?
我的意思是高手不會破壞..
冇錯,最少會少一個被攻擊的理由.
你看扁WUBY也未免太過火了啊…
主要針對態度不好, 所以沒有資格批評人家, 而主因不是因為英文她太差, 只是夾雜第2原因是她的英文真的很差, 所以有些人才會誤解別人是以資格來說她的主要不是.
通常批評人時用她那個輕挑無禮貌的態度不是以為自己比人強, 就是不尊重別人.
怎樣也好, 她耗無知道自己是不是自打嘴巴, 同樣也犯了她批評的人的錯, 這無疑是令人認為她真的沒有資格去校正人家的字音, 因為她也說錯了字音.
你要知道一個校正人家的人, 必須正確校正而不是錯誤校正, 這也是一個資格的問題.