四國之旅出發前

四國之旅出發前

我失去了很重要的東西.

如果是你,你會怎麼辦?

Picture

深夜,根據自然規律,人類應該睡覺的.

但,總有些人會違反這規律.

有些人,在深夜坐在電腦前,用虛擬的武器去戰虛擬的敵人,當虛擬的英雄.

有些人在工作,為了生活把自己的生理時鐘癲倒.

有些人在瘋狂吃喝玩樂,做一些在白天做不了的事.

也有些人,躺在床上,想睡,但偏偏天不淮他去睡.

可能是喝了咖啡,

可能是工作壓力太大,

也可能…..是因為失去某些東西.

我,也是他們的一份子.


一生人最美好的一次旅行,是和她一起去北海道.

她負責計劃,我用日文替她開路.

這是我一生人之中最美好的旅行.

一年之後,我的真誠終於感動了她.

數月之後,她告訴我,真誠是沒有用…

自從那一天開始,我失去了很重要的東西.

以為,只要簡單的生活,就能平息了脈搏,卻忘了在逃什麼….


我的愛,明明還在,轉身了才明白.該把幸福找回來,而不是各自緬懷.

所以,我決定在這個假期去旅行.

既然我們在旅行開始,就以旅行的方式找回自己吧.今次去的是四國.

西日本,福岡,長崎,大分,熊本,鹿兒島,沖繩,京都,大阪,廣島也去過了.

去四國,算是完成「走遍西日本」的夢吧.(我知道我的旅遊經歷,要說「走遍西日本」是非常膚淺..)

旅行,不一定要有景點.也可以純粹為了放鬆.

你走路姿態,微笑的神態,潛意識中錯過的真愛.

いってまいります。


P.S. 先前說想寄信給我的朋友,可以把地址e-mail到這個e-mail嗎?我會寄POSTCARD給你.

isshi68@gmail.com

但明天大清早就出發了,所以E-MAIL就要快呢!

外賣飯盒滅絕計畫

外賣飯盒滅絕計畫

當了教師之後,我差不多每天都幫襯ホカベン.(日本最出名的便當店)

 Picture

↑曾幾何時最愛幫襯的運動便當,盛惠五百日元.

但最近開支太大了!所以要節省金錢…

為了省錢,我要自己煮飯!

首先買個電飯煲.

Picture

還有飯盒

Picture

 

Picture

準備就緒…

等等,好像忘了什麼?????

 

 

 

 

 

是什麼呢?????

 

 

 

 

 

 

 

我根本就不會煮飯啊!!!

怎辦?

幸好,這裡是日本.總有貼心的服務.

Picture

100 YEN 170 g 雞肉,而且幫你醃好的..

Picture

 Picture

 就這樣連刀也不用.把所有的東西放進去就成了.

 上面的東西,夠我食兩餐.而且反正我也不懂吃,而且從來沒把食當享受.

150 yen一餐(不計飯)

Picture

努力省錢中…

p.s.多謝blog 友在plurk 教我如何做荷蘭豆.

In love with you

無意在你管中看到這首舊到發霉的歌.

張學友和Regine Velasquez的《In love with you》

X田?算個屁啊….

學日文的其中一個方法,就是看別人怎麼翻譯.所以這次把VIDEO的日文打出來,方便各位學日文的朋友.

(教材太古老了…沒辦法.現代的歌詞,比如說「身價亦低過青花瓷器」,香港人也不懂的歌詞,叫人家怎譯?)


Just a gentle whisper tell me that you’d gone
Leaving only memories where did we go wrong?
I couldn’t find the words then so let me say them now
I’m still in love with you

思い出だけを残し、君が去ってしまったと
風の囁きに聞いたんだ どこで道を誤ったんだろう?
あの時は言葉が見つからなかったから
今言わせておくれ 君を愛し続けている

(言わせるー是使役形,就是讓某人說.言わせておくれ,就是請言わせてください(請你「命令」我說)的普通用法)

Tell me that you love me, tell me that you care
Tell me that you need me, and I’ll be there
I’ll be there waiting…

愛していると言って 気に掛けているって
私が必要だと言ってくれれば
あなたのところへ飛んで行くわ
そばで待っている

(飛んで行く不一定指用翼飛過去,也可以指「馬上過去」)

I will always love you, I will always stay true
There’s no one who loves you like I do

あなたを愛し続け 何時までも誠実にいる
誰よりも私は愛しているわ


Come to me now
I will never leave you, I will always here with you
Through the good and bad I will stand true
I’m in love with you

ここへ来て
かたときも離れず 一緒にいる
どんなときにも誠実に 愛している
(かたとき,漢字是「片時」 ,かたときも離れず即是一刻也不會離開你)

Now we’ve here together, yesterday has past
Life is just beginning close to you at last
And I promise to you, I will always be there
I give my all to you

一緒にここまで 辿り着いたね
過去は遠く彼方に去って行き
やっと君との新たな人生がスタートする
約束するよ 君からはかたときも離れない
僕のすべてを君に捧げよう

(捧げる和あげる的分別在於捧げる比較尊敬一點)

Living life without you is more that I can bear
Hold me close forever,
I’ll be there…

一人での人生何て耐えられない
何時までも抱き合って


I will always love you, I will always stay true
There’s no one who loves you like I do

そばにいる かたときも離れずに
永久に愛し続け 何時までも誠実にいる
誰よりも私は愛している

(「永久」,讀とわ、也有えいきゅう這個音讀)

This I promise…
I will never leave you, I will stand here with you
Though the good and bad I will stand true

約束し合い かたときもはなれず
何時までもそばにいる どんな時でも誠実に


Hold me closer.
Our love is forever, holding us together
Nothing in this world can stop us now.

もっと強く抱きしめて
2人を永遠に結び合わせた愛
もう誰にも引き離すことはできない


Love has found

これが愛 

Love has found a way …

愛のやり方


I’m in love, I’m in love
Yes I’m in love, so in love
I’m so in love with you….

恋に落ちたの 愛している
そう恋しているのよ そう愛しているんだ
愛している


這首歌,讓我想起一個人…..

和她合唱這首歌,一半的好聽.(好聽在她唱那邊….)

不知道什麼時候才會聽到那一半好聽的歌呢?

希望,再唱的時侯不要動真感情.

講出真心話,方為大奴才

講出真心話,方為大奴才

成龍發表「中國人需要管的」偉論之後.高登巴打當然出手.

(在日本看不到高登…)

Picture

其實成龍說得沒錯,你看看十年前吳綺莉的事件,就知道成龍是非常需要人管的.

其實不只中國人,任何地方的人也需要被人管.

只不過政府管人民的同時,人民也應該在管政府.這才是真正的「管」.

只有政府在管人民,叫做獨裁.

台灣很亂,香港很亂,你就別當香港旅遊大使.別做台灣的聽奧形象大使吧.

專心一點舔阿公鞋底,做大陸的狗奴才吧.

香港人,還有一丁點的良知的.

別人的不幸

我很討厭這個廣告.

這個廣告的主旨是說,那個女孩自三個月就失明.但她熱愛生命.我相信你亦能做到.

為什麼要用龍小妹妹做主角?很簡單,因為她是失明人士.為什麼一定要找個殘缺的人來說明這些道理?

對龍小妹妹,不是應該公平一點,當她是個普通人?為什麼要強調她的殘缺?

有句說話,叫做「人比人,比死人」.所以我們不該和其他人比較太多.所以這個廣告不和比自己強的人比,就找個失明人士比較.簡直是自欺欺人至極.更荒謬的是用失明人士做例,即是說:「盲的都做到,你竟然做不到?」

等於你媽媽跟你說「你看隔離陳師奶個仔幾叻…」一樣.讓人反感非常.

天下間最差勁的安慰人方法,就是用其他人來比較.好像龍小妹妹,除了覺得可惜之外.她根本就是個陌生人.其他人環境比你差又如何?每個人也有自己的問題.自己的問題,只有自己一個人會懂.

為什麼,要拿人家的不幸做文章??讓自己感覺好一點嗎?為什麼,一定要和人比較?

人家的不幸,不是給你用來說教的.