大人的日本語- 毒L,偽毒

大人的日本語- 毒L,偽毒

聖誕節,各位毒L弟兄們怎樣過呢?

今天就講一下毒L的日文是什麼吧。

講毒L之前,先講一下有魅力,受歡迎的日文是什麼。

「有魅力」的日文是「モテる」,這是一個動詞,是來自「持てる」。看來像是潮語,但其實在舊江戶時代就早已經有這個意思了。

「毒L」就是「モテない男」,或者「非モテ」。但這個字在日文不論男女也可以用。但中文可沒有「毒S」了。

至於偽毒呢?日文好像沒有這個概念。

但今年在涉谷的平安夜當日有一個自稱「革命的非モテ同盟」的組織舉辦了一場小型遊行抗議聖誕節成為了情侶們放閃的節日。

當中示威者們其中一個口號就是「「逃げ恥」はえせ非モテ」

「逃げ恥」是指「逃げるは恥だが役に立つ」這套日劇。片中的主角,由星野源(此源不同彼源)飾演的津崎平匡是飾演一位自稱「プロの独身」,平凡的小職員。

但他在劇中吻了女神新垣結衣,所以被示威者批評這是偽毒。

「えせ」的漢字是「似非」,即是很似但不是的意思。

要表達「偽毒」的日文,可以用「えせ非モテ」

接下來就是教大家實用的會話:

リア充(じゅう)は爆発(ばくはつ)しろ!

リア充(じゅう)は死(し)ね

「リア充」是「リアル(現実の生活)が充実している」(在現實生活中過得很充實的人)的意思。

延伸閱讀:

拜託! 別把宅,毒,魯蛇混在一起好嗎?

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
女子高生流行語大賞2016

女子高生流行語大賞2016

女子高生流行語大賞2016 剛剛發表。以下的字你懂幾多個?

第10位:◯◯み

把み代替い形容詞的い,例如「やばみ」「きもみ」等等。

第9位:スノる

這是來自最近很流行的拍照Apps SNOW。就是用SNOW拍照的意思。和ググる差不多。

maxresdefault

第8位:ゲロ◯◯

ゲロ以前是解作嘔吐的意思,但現在己經變成「とても」的意思。

強弱順序如下:

1位:ゲロ
2位:鬼
3位:神
4位:ガチ
5位:マジ
6位:超

原來「超」已經是很弱的表現了。

第7位:BFF

就是Best Friends Forever的意思,

第6位:マ!?

是「マジ?」(真的嗎?)的簡略。「それマ?」就是「それ、マジ?」

第5位:はげる

「髪の毛が抜けるほど嬉しい」即是「すごい」、「やばい」的意思。

第4位:アモーレ

アモーレ在意大利語是「愛人」的意思。因為長友佑都稱呼平愛梨為「アモーレ」而出名。

但在女子高生間已經演變為「同性的好朋友」的意思了。

第3位:◯◯まる

「まる」是圓圈的意思。但這裡是代替「句號」

「おけまる 」就是「OK。」的意思。

第2位:よき

原本是古文的用法,就是「良い」的意思。現在再重新流行。通常會「よきよき」連續使用。

第1位:卍(まんじ)

這個字有很多用法。

  1. 拍照時
  2. 對著任性的人的時候「あの人卍だよね」
  3. 興奮時

cydp2bluuaam_xu


作為一個日語老師,以上的字眼當作笑話來看就算了。最好不要認真學習。

第一個原因是流行語壽命很短。這個月很流行,但可能下個月已經沒有人說了。以上的字能否成為日常用語實在是未知之數。

再者,這只是女子高生的用語,如果並非可愛的女生使用的話會古怪非常。相信連日本人也未必知道有這些字。

資料出處

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
「This is 7」- 為什麼日文是「これが、7」?

「This is 7」- 為什麼日文是「これが、7」?

iPhone 7 的最新宣傳句子「This is 7」,日文翻成「これが、7」。我非常喜歡這個catch copy。用最簡單的文字去表達最重要的message。

有學生問,如果用不用「が」,用「は」可以嗎?

當然可以,文法上是絕對正確。只是意思上有一丁點的分別。

「は」是一個Topic Marker 。是提示話題。

「これ7です」即是表示,「這句的話題是”これ”」

就像解答「これはなに?(這是什麼?)」

這是什麼?這是7。

至於「が」,就像回答「7はなに?(什麼是7 ?) 」

「7」是什麼?7 就是「這個」,不是其他。

可能是因為最近Samsung 推出了合法手榴彈 Note 7, 所以Apple 想表達「這才是真正的7」這個訊息。這句換了做「は」的話,就不能表達這個意思了。

中文,英文也不可以用最簡單的字去表達這個意思,只有日文才可以做到。

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
聽廣東歌學日文 – 一番

聽廣東歌學日文 – 一番

很多香港人都會從廣東歌上學會一兩句「日文」,如「沙唷啦啦」等等。

今次講的是Ichiban (いちばん、一番)這個字。

這個字讓香港人熟識的原因,相信是出自黎明的《我愛ICHIBAN》

香港人認識「一番」的意思,是「最好」的意思。雖然確是有這樣的用法。但須要先前有一些指示要說明是「最…」什麼。

好像那句歌詞的,OH My love you’re Ichiban. 一番什麼? 最美麗? 胸最大?

當然,這只是歌詞。而且原曲 《世界で一番近くにいて》中也在同樣位置用「一番」。

日文中這個字用作副詞用比較多,是「最…」,或者是「最初」的意思。

「一番茶」是第一泡茶,「一番搾り」是首輪搾取的啤酒。

此外,「最も」(もっとも)這個字也有「最」的意思,但有少少分別。

分別是「もっとも」可以指最好的一批,不一定要是第一名。

A君はクラスで一番成績が良い。
A君はクラスで最も成績が良い。

這兩句共通。也是A 是第一名。

但「最も」有這個用法:

A君はクラスで最も成績の良い生徒の一人です。

A 是成績最好的一批,不一定是第一名。

資料出處

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1241194762

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
聽廣東歌學日文- 奸爸嗲

聽廣東歌學日文- 奸爸嗲

這次講「奸爸爹」,出處雖然不是來自歌曲。但也是膾炙人口的詞語。

這話讓香港人熟悉,相信是快慢必主持的遊戲節目「一級奸爸爹」。這個節目是輯自《ウッチャンナンチャンの炎のチャレンジャーこれができたら100万円》這節目,是一個挑戰形式綜藝節目。相信是亞視的經典之一。

(已經找不回第一季的主題曲了,可惜)
但其實,日文沒有「奸爸爹」(ganbade)、只有(頑張れ)(ganbare) 「奸爸呢」,
或者「奸爸(停一拍) TE 」(頑張って)(ganbatte),最出名的笑話是這位女生。
GuYVWk.9EDg5EB.h7O8qrQ

(對不起,這笑柄實在太大條了..)


這個字解釋大家都知道,是加油。中文說加油沒有太大問題,但是日文「頑張れ」這個字最好小心地說。

最近在日本有傳「頑張れ」將會成為禁止放送用語。(出處:  http://news.livedoor.com/article/detail/11164527/)

雖然證實是謠傳,但「頑張れ」引起一些人的不快確是事實。

原因大致如下:

1. 這是暗示對方不夠努力
2.這是沒有體諒對方的說話
3.這是不負責的行為

我最近去熊本拜訪過當地的災民。他們拒絕我們的時候,經常說「前向きだから,」(因為我會正面思考)。但也看得出,其實他們是很需要人幫助的。

日本人自小就已經受到這種「他人に迷惑をかけてはいけない」的教育。第一原則,就是不可以麻煩到別人。所以萬事也要自己解決,就算辛苦也要死撐,不可以和其他人講。他們心裡都會很怕和其他人不一樣。所以極力要把情緒壓抑,從外表很難看出來。

也因此,身心疲憊的日本人對「加油」這句話的反應會比我們大。

以文法分析的角度來講,「頑張って」「頑張れ」這些句子,主語是「あなた」(你),請「你」去加油,和「我」無關。
將加油丟出去很容易。但大家有沒有想過聽的人有什麼感受?
如果真的想鼓勵對方,可以說:
「応援します」(我會支持你)
「頑張りましょう」(一起加油吧)
把「我」也一起放進去鼓勵的說話裡吧。
他們最希望的不是你高高在上對你講加油,而是希望你可以陪他一起過。
「頑張って」、「頑張れ」留到運動場上打氣才用吧。
延伸閱讀:
いつの間にか「頑張れ」が日本中で嫌われる言葉になってた
http://matome.naver.jp/odai/2145310268512606701

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。