今天,小弟教大家一個生字:

夏バテ

夏バテ,又稱暑気中り、暑さ負け、夏負け。因為自律神經未適應夏天的炎熱,而產生頭暈,思考力低下,食欲不振等徵狀。

「夏バテ」是一個名詞。

夏バテ是出自「夏」和「バテる」。而「バテる」就是出自「疲れ果てる」.(筋疲力盡)

如果要用中文來說明的話,就是「因為夏天而產生的倦怠」。

日文有時可以很煩,但有時也會很精簡。

我本人一到夏天,就會很累,心煩,想殺人,所以我很討厭夏天。

夏バテのため休ませていただきます。

話說回來,好像夏天出生的人也不太喜歡夏天的樣子?